Muhammad Akram Awan -
اورہم نےقرآن کوسمجھنےکےلیےآسان کردیاہےتوکوئی ہےجونصیحت حاصل کرے؟
Fateh Muhammad Jalandhry -
اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟
Sahi International -
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?