Muhammad Akram Awan -
اوراپنےپروردگارکی طرف رجوع کرواوراس کی فرماں برداری کرواس سےپہلےکہ تم پرعذاب آجائے۔ پھر (اس وقت) تمہاری کوئی مدد نہ کی جائے ۔
Fateh Muhammad Jalandhry -
اور اس سے پہلے کہ تم پر عذاب آ واقع ہو، اپنے پروردگار کی طرف رجوع کرو اور اس کے فرمانبردار ہوجاؤ پھر تم کو مدد نہیں ملے گی
Sahi International -
And return [in repentance] to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you; then you will not be helped.